I heard this guy while I was sitting at my desk a few days ago. Do you know what he’s saying? I think he wants to buy old iron or metal stuff, similar to the La Lllorona lady, but I can’t be sure.
Incidentally, I saw a guy in Condesa today pushing a cart full of metal scraps while yelling, “Hierro viejo!” So I stopped him and said, politely: “Excuse me, I’m a foreigner. Do you mind if I ask what you are going to do with those scraps?” He said he planned to recycle them.
Hi there Mija ~
I love your website and the links are terrific…. your creativity abounds!
Love the new face to your website! It looks wonderful!
Thanks Rachel! And thank you too, Mom. 🙂
He buys stoves, laundry machines, etc, basically any kind of metallic things
Yes but… what is he specifically saying? I hear the latter part (“que vendaaaaa”) but not all the stuff at the beginning. Can you decipher it?
colchones, tambores, escobas, lavadoras, todo el fierro viejo que venda, colchones, tambores, escobas, laas laavadoras, fieerro viejo que venda – some mumbling i don’t get and continues- todas las escobas, las lavadoras, fierro viejo que venda, todas las escobas, todas las lavadoras, todos los fierros viejos que venda.
Lovely new face to your blog, Lesley. It’s perfectly YOU!
Saludos,
Don Cuevas
Thanks DC!
Actually, this recording is a lot older than the “la llorona” one. I remember hearing this when I was growing in D.F., but I just heard the la llorona one for the first time last year when I moved back to D.F.
Congrats on the new domain!
I only understand the last part of the sentences, he says “Fierro viejo que venda!”
This new layout rocks! Your blog just can’t stop getting better. Congrats Lesley.
Aw, thank you! Glad you like it.