Crayton and I have both talked about the unique system of banking in Mexico.
Probably the biggest issue I’ve had to accept is that joint checking accounts don’t exist within our Mexican bank. There is one “titular,” or main name on the account, and a “co-titular,” or another person who has access but not complete control.
In our case, Crayton is the titular and I’m the co. This means I need his signature a lot.
It didn’t really bother me much until I came back from India. While I was gone, Crayton had canceled our old bank account and opened up a new one without me. (This was due to various only-in-Mexico reasons that I won’t go into here.) The point was: The bank now had no record of my existence. I had to get myself added to the account, and then solicit a new debit card.
So I signed a bunch of forms, and Crayton signed a bunch of forms saying, “Yes, I allow my wife to have access to my account, and to receive a debit card.” We waited. Three weeks passed. While we were on vacation in March in Arizona, the bank called and said oops, you need to sign just one more form.
We came back from Arizona and I signed the form, and Crayton signed the form that allowed me to sign it.
We waited some more. About 2 1/2 weeks later, already a month after I’d requested the original card, I came home and the doorman stopped me. “This is for you,” he said.
He handed me a tiny sticky note. A phone number for a man named Jorge was scribbled on it, along with the words “Ixe.” Ixe is the name of our bank. (If you’re unsure about why random sticky notes make sense in Mexico, please read my short treatise on scratch paper.)
I wasn’t sure what to do with the number. Should I call this Jorge person? While I mulled it over, the phone rang.
“I have your debit card,” a male voice said. Presumably this was Jorge.
…